Bumpy Caterpillar Fat

We arrived in Alice Springs. I expected a bigger town, but ok.
We arriveerden in Alice Springs. Ik verwachtte een grotere stad, maar ok.

The war memorial on Anzac Hill was our first stop.
De oorlogsmemorial op Anzac Hill was onze eerste stop.

We then went to Dessert Park, but we had already missed a few activities, so we decided to go there when we come back in Alice Springs after a day. Last thing on our list in Alice Springs, was the Botanic Garden.
Dan gingen we naar Dessert Park, maar we hadden al wat activiteiten gemist, dus besloten we om daar naartoe te gaan wanneer we na een dag terug in Alice Springs zijn. Het laatste op onze lijst in Alice Springs, was de Botanic Garden.

It was very small and you couldn’t really call it a garden. It did have a bridge and a bench though.
Het was erg klein en je kon het niet echt een tuin noemen. Al had het wel een brug and bank.

In the Botanic Garden I saw a parrot I did not see before here in Australia, so here are some photos for my dad.
In de Botanic Garden zag ik een parkiet die ik hier in Australië nog niet had gezien, dus hier zijn wat foto’s voor mijn papa.

There are quite a few things to see around Alice springs. First the Emily Gap. The Aboriginal art portrays three caterpillars. Some ancestral hero cooked and ate them there, while on his Dreamtime journey.
Er zijn een aantal dingen te zien rond Alice Springs. Als eerst de Emily Gap. De Aboriginal kunst portretteert drie rupsen. Een of andere heroïsche voorvader kookte ze en at ze daar op, terwijl hij op zijn Dreamtime reis was.

When you climb the rocks, you get this beautiful view.
Wanneer je de stenen beklimt, krijg je dit prachtige uitzicht.

Next was the Jessie Gap. This gap also had something to do with the caterpillars, shown on the Aboriginal art is emu fat. Don’t ask me why, there was no explanation. It just said that the emu was relevant for the storyline.
Als volgt was de Jessie Gap. Deze opening had ook iets te maken met de rupsen, op de Aboriginal kunst is emoe vet afgebeeld. Vraag me niet waarom, er was geen uitleg. Er stond gewoon dat de emoe relevant was voor de verhaallijn.

Last stop for today was Corroboree Rock.
Laatste stop voor vandaag was Corroboree Rock.

Then on to the camping area.
Dan op naar de camping.

To get to our camping spot, we had to drive on a four wheel drive road again. This one was by far the worst. It’s like they didn’t even try to make it accessible and just let you drive through a dry creek on all the rocks.
Om op onze kampeerplaats te geraken, moesten we weer op een weg voor vierwielaandrijving rijden. Dit was verreweg de ergste. Het leek alsof ze niet eens probeerde het berijdbaar te maken en ze je gewoon door een droge beek over al de stenen lieten rijden.

After that many bumps I’m hoping for a good night rest. Yesterday I couldn’t sleep because of the cold. I hope for the best.
Na zoveel gehobbel hoop ik op een goede nachtrust. Gisteren kon ik niet slapen door de kou. Ik hoop voor het beste.

. M

Advertisements

4 thoughts on “Bumpy Caterpillar Fat

  1. natacha says:

    Mooie foto die eerste!
    ik zal met je mee duimen voor een goede nachtrust , en vooral zonder kou 😦
    Groetjes X

    Like

  2. Liesbeth says:

    Weer mooie foto’s Merel ! Ik hoop dat ze op de kampeerplaats in ieder geval een warme douche hebben. En dat het vannacht niet zo koud is.
    Groeten

    Like

    • We slapen meestal in een ‘rest area’ en daar mogen we al blij zijn als er een toilet is. Af en toe gaan we naar een degelijke camping voor een douche! Groetjes!

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s